我认为有想从事文学的人能学 至于繁体字有很多深奥的意义 游行的游(游行不碰水,所以不该是水字旁) 游水的游 (在水中则带水字旁)在繁体字都有很明确区分该不该恢复或者两者兼学 见仁见智 但就以我台湾人角度 (台湾香港仍用繁体字)不少简体字怎么看我们都很难想像那些字的端倪(认不出来)繁体优点保有文化与含意较简体明显略多繁体缺点 太多字 好几万 远比简体两千多字来的多,从唯物主义观来看,这应该让社会来决定,顺应社会的才能保留下来,不是我们个人说了算的,人类好不容易到了今天这些成就、可以说文字也是我们的一种成就。在让它回复从前。那、这么几千年,我们不就白活了、?,《职业团队》 /--琴滲⊙°c 真诚为您服务 繁体字好看,结构严谨 简体字书写方便。 ----谢谢采纳在word里(office系列是相通的) 将简体中文转换为繁体中文 选定需要转换的文字。 如果没有选定任何文字,则将转换整篇文档。 指向“工具”菜单中的“语言”子菜单,然后单击“中文简繁转换”命令。 单击“简体中文转换为繁体中文”。 提示 若要将简体中文词汇转换为繁体中文词汇,就像将英国英语中的“Tube”转换为美国英语中的“subway”,请选中“转换时包括词汇”复选框。 有些繁体字符是异体字,不是简体中文中的标准字型。它们只能在中国台湾地区、香港特别行政区和澳门地区使用。若要使用异体字以便让转换后的繁体文字更具可读性,可选中“使用港澳台地区的异体字”复选框。 ----摘自《word帮助》,在word软件里面,选中需要转换的内容,在菜单栏中选工具——语言——中文简繁转换,可以用word软件转化! 最好装个紫光拼音输入法..直接就能打出繁体! 在线网址: